第十五條 繼承人應(yīng)當(dāng)本著互諒互讓、和睦團(tuán)結(jié)的精神,協(xié)商處理繼承問題。遺產(chǎn)分割的時(shí)間、辦法和份額,由繼承人協(xié)商確定。協(xié)商不成的,可以由人民調(diào)解委員會(huì)調(diào)解或者向人民法院提起訴訟。
第三章 遺囑繼承和遺贈(zèng)
第十六條 公民可以依照本法規(guī)定立遺囑處分個(gè)人財(cái)產(chǎn),并可以指定遺囑執(zhí)行人。
公民可以立遺囑將個(gè)人財(cái)產(chǎn)指定由法定繼承人的一人或者數(shù)人繼承。
公民可以立遺囑將個(gè)人財(cái)產(chǎn)贈(zèng)給國(guó)家、集體或者法定繼承人以外的人。
第十七條 公證遺囑由遺囑人經(jīng)公證機(jī)關(guān)辦理。
自書遺囑由遺囑人親筆書寫,簽名,注明年、月、日。
代書遺囑應(yīng)當(dāng)有兩個(gè)以上見證人在場(chǎng)見證,由其中一人代書,注明年、月、日,并由代書人、其他見證人和遺囑人簽名。
以錄音形式立的遺囑,應(yīng)當(dāng)有兩個(gè)以上見證人在場(chǎng)見證。
遺囑人在危急情況下,可以立口頭遺囑??陬^遺囑應(yīng)當(dāng)有兩個(gè)以上見證人在場(chǎng)見證。危急情況解除后,遺囑人能夠用書面或者錄音形式立遺囑的,所立的口頭遺囑無效。
第十八條 下列人員不能作為遺囑見證人:
(一)無行為能力人、限制行為能力人;
(二)繼承人、受遺贈(zèng)人;
(三)與繼承人、受遺贈(zèng)人有利害關(guān)系的人。
第十九條 遺囑應(yīng)當(dāng)對(duì)缺乏勞動(dòng)能力又沒有生活來源的繼承人保留必要的遺產(chǎn)份額。
第二十條 遺囑人可以撤銷、變更自己所立的遺囑。
立有數(shù)份遺囑,內(nèi)容相抵觸的,以最后的遺囑為準(zhǔn)。
自書、代書、錄音、口頭遺囑,不得撤銷、變更公證遺囑。
第二十一條 遺囑繼承或者遺贈(zèng)附有義務(wù)的,繼承人或者受遺贈(zèng)人應(yīng)當(dāng)履行義務(wù)。沒有正當(dāng)理由不履行義務(wù)的,經(jīng)有關(guān)單位或者個(gè)人請(qǐng)求,人民法院可以取消他接受遺產(chǎn)的權(quán)利。
第二十二條 無行為能力人或者限制行為能力人所立的遺囑無效。
遺囑必須表示遺囑人的真實(shí)意思,受脅迫、欺騙所立的遺囑無效。
偽造的遺囑無效。
遺囑被篡改的,篡改的內(nèi)容無效。
第四章 遺產(chǎn)的處理
第二十三條 繼承開始后,知道被繼承人死亡的繼承人應(yīng)當(dāng)及時(shí)通知其他繼承人和遺囑執(zhí)行人。繼承人中無人知道被繼承人死亡或者知道被繼承人死亡而不能通知的,由被繼承人生前所在單位或者住所地的居民委員會(huì)、村民委員會(huì)負(fù)責(zé)通知。
第二十四條 存有遺產(chǎn)的人,應(yīng)當(dāng)妥善保管遺產(chǎn),任何人不得侵吞或者爭(zhēng)搶。
第二十五條 繼承開始后,繼承人放棄繼承的,應(yīng)當(dāng)在遺產(chǎn)處理前,作出放棄繼承的表示。沒有表示的,視為接受繼承。
受遺贈(zèng)人應(yīng)當(dāng)在知道受遺贈(zèng)后兩個(gè)月內(nèi),作出接受或者放棄受遺贈(zèng)的表示。到期沒有表示的,視為放棄受遺贈(zèng)。
第二十六條 夫妻在婚姻關(guān)系存續(xù)期間所得的共同所有的財(cái)產(chǎn),除有約定的以外,如果分割遺產(chǎn),應(yīng)當(dāng)先將共同所有的財(cái)產(chǎn)的一半分出為配偶所有,其余的為被繼承人的遺產(chǎn)。
遺產(chǎn)在家庭共有財(cái)產(chǎn)之中的,遺產(chǎn)分割時(shí),應(yīng)當(dāng)先分出他人的財(cái)產(chǎn)。
第二十七條 有下列情形之一的,遺產(chǎn)中的有關(guān)部分按照法定繼承辦理:
(一)遺囑繼承人放棄繼承或者受遺贈(zèng)人放棄受遺贈(zèng)的;
(二)遺囑繼承人喪失繼承權(quán)的;
(三)遺囑繼承人、受遺贈(zèng)人先于遺囑人死亡的;
(四)遺囑無效部分所涉及的遺產(chǎn);
(五)遺囑未處分的遺產(chǎn)。
第二十八條 遺產(chǎn)分割時(shí),應(yīng)當(dāng)保留胎兒的繼承份額。胎兒出生時(shí)是死體的,保留的份額按照法定繼承辦理。
第二十九條 遺產(chǎn)分割應(yīng)當(dāng)有利于生產(chǎn)和生活需要,不損害遺產(chǎn)的效用。
不宜分割的遺產(chǎn),可以采取折價(jià)、適當(dāng)補(bǔ)償或者共有等方法處理。
第三十條 夫妻一方死亡后另一方再婚的,有權(quán)處分所繼承的財(cái)產(chǎn),任何人不得干涉。
第三十一條 公民可以與扶養(yǎng)人簽訂遺贈(zèng)扶養(yǎng)協(xié)議。按照協(xié)議,扶養(yǎng)人承擔(dān)該公民生養(yǎng)死葬的義務(wù),享有受遺贈(zèng)的權(quán)利。
公民可以與集體所有制組織簽訂遺贈(zèng)扶養(yǎng)協(xié)議。按照協(xié)議,集體所有制組織承擔(dān)該公民生養(yǎng)死葬的義務(wù),享有受遺贈(zèng)的權(quán)利。
第三十二條 無人繼承又無人受遺贈(zèng)的遺產(chǎn),歸國(guó)家所有;死者生前是集體所有制組織成員的,歸所在集體所有制組織所有。
第三十三條 繼承遺產(chǎn)應(yīng)當(dāng)清償被繼承人依法應(yīng)當(dāng)繳納的稅款和債務(wù),繳納稅款和清償債務(wù)以他的遺產(chǎn)實(shí)際價(jià)值為限。超過遺產(chǎn)實(shí)際價(jià)值部分,繼承人自愿償還的不在此限。