有人說(shuō)日本經(jīng)濟(jì)是兩頭在外加工貿(mào)易為主的經(jīng)濟(jì)請(qǐng)說(shuō)明這句日本原材料與技術(shù)基本都是進(jìn)口國(guó)外,本國(guó)采取加工再出口,像IPHONE零件啊就大部分在日本產(chǎn),但本機(jī)組裝和開(kāi)發(fā)并不是日本的上網(wǎng)查查把2,兩頭不到岸是啥意思兩頭不到岸是是廣東俗語(yǔ),意思涵蓋范圍比較廣,可以說(shuō)是事情不好辦,兩邊不討好;也可以說(shuō)是把事情辦砸了。跟“里外不是人”這句話意思差不多。例如對(duì)此劇有點(diǎn)兒失望,有點(diǎn)兩頭不到岸的感覺(jué)。我的愛(ài)情兩頭不到岸前也不是退也不是怎么辦好。字面意思就是船在水中間,距離兩邊都靠不上岸。引申就是夾在兩個(gè)目標(biāo)中間,兩個(gè)目標(biāo)都...
更新時(shí)間:2023-06-04標(biāo)簽: 兩頭在外是什么什么兩頭在外是什么意思 全文閱讀